当前位置:论文写作 > 参考文献 > 文章内容

葡萄牙语硕士论文开题报告范文 葡萄牙语类有关专科开题报告范文5000字有关写作资料

主题:葡萄牙语 下载地址:论文doc下载 原创作者:原创作者未知 评分:9.0分 更新时间: 2024-02-01

葡萄牙语论文范文

论文

目录

  1. 一、引言
  2. 二、语言迁移理论
  3. 三、语言迁移的表现形式
  4. (一)正迁移
  5. (二)负迁移

《语言迁移对中国学生学习葡萄牙语(欧洲)的影响》

本文是关于葡萄牙语方面论文如何怎么撰写跟语言迁移类专科开题报告范文.

摘要:由于中文与葡萄牙语、中国文化与葡语国家文化之间存在着巨大的差异,因此在葡语学习中, 学习者很难摆脱母语语言习惯的影响, 这种现象常常被称为语言迁移.有学者认为外语学习的过程就是不断克服两种语言系统—— 母语和外语之间的差异过程.如何正确认识语言迁移现象对外语学习所产生的影响是葡语教学中的一个重要课题.

关键词:语言迁移;外语学习;第二外语

一、引言

在中国,学习者接触葡萄牙语并进行系统化学习几乎都是在大学阶段进行,或者为工作需要而参加社会培训班进修.对比开始接触英语学习的时间,葡萄牙语在中国对于学习者来说是一门第二外语(第一外语是英语).在葡萄牙语学习的过程中,初学者经常在语法和语言逻辑上犯错误.对于葡萄牙语教师来说,任务不仅仅是发现学生的错误并进行纠正,更要找到学生的犯错原因将其系统化,旨在达到高效的语言教学目的.而学生常犯的错误原因除了学生对于知识没有记牢,没有理解透彻外,还有一个不能忽视的原因就是语言迁移的作用.本文将以语言迁移的理论为基础,预测和描述中国学生在葡萄牙语(欧洲)学习过程中可能会遇到的困难和错误.

二、语言迁移理论

语言迁移的理论在上世纪五十年代被提出,其中“迁移”一词是指把以前的经验、知识转移到后来的学习中的一个概念性的术语,是指学生运用学习过的知识点和科学方法来表达和描述新的事物或解决新问题的现象.它不属于任何一个学科的能力,需要不同学科的共同培养.同时,“迁移”还是一个心理学术语,指的是在学习过程中已有的知识或技能对新知识或新技能的获得的影响这一现象.如果这种影响是积极的,对新知识或新技能的获取起着帮助或者促进作用,它就是正迁移(tranerência positiva);反之,如果这种影响是消极的,对新知识或新技能的获取起着抑制或者妨碍作用,它就是负迁移(tranerência negativa).上世纪八十年代初,以語言学家乔姆斯基为代表的语言学家提出了“普遍语法理论”,该理论认为普遍语法是人类所特有的语言知识体系,存在于正常人的大脑中,并对一切语言学习起作用,也就是母语习得在目标语学习中能够发挥正迁移的作用.母语习惯是最初从对母亲的话语不断模仿中形成的,由于普遍语法的存在,所以对母语语言规则和思维方式的模仿,也能促成目标语习惯的形成.

当中国学生接触英语时,他们掌握的语言只有母语,因此进行语言迁移探究时,需要考虑的只有母语的带来的促进或干扰.而对于中国学生学习葡萄牙语(欧洲)来说,这种语言的迁移的影响不仅仅来自母语(中文),还受第一外语(英语)和葡萄牙语另一个重要分支(巴西葡萄牙语)的影响.这三种语言的语言迁移对于中国学生学习葡萄牙语(欧洲)均有影响,其中区别在于母语(中文)作为学生最熟悉的语言影响最大,而英语和葡萄牙语(巴西)作为与葡萄牙语(欧洲)相似的语言也有不可忽视的迁移影响.

三、语言迁移的表现形式

上文提到葡萄牙语(欧洲)的学习\教学中受三种语言的迁移影响, 根据我国对于外语研究工作的致力方向——如何使外语学习\教学的成效更大,使外语的学习更加适应语言学习的规律,本文将语言迁移的影响划分为正迁移和负迁移来进行定位和讨论.

(一)正迁移

正迁移的促进作用体现在目标语与已掌握语言的相似之处有助于学习过程中的理解和记忆.在母语(中文)对葡萄牙语(欧洲)的正迁移中,葡萄牙语的肯定陈述句与中文肯定陈述句的句法结构相似,学生对于肯定句的学习速度和掌握程度都更佳.如Eu chamo-me/Sou o António.(我叫/是安东尼奥),这个肯定句在两种语言中的语序相同,对于初学者来说他们会很快的适应新语言.除了句法相似外,发音的共同之处也对语言学习有着促进作用,比如像“ba, da, fa, etc.”这样的读音与中文中 “bā,dā,fā等”相似,相似的读音可以使学习者更快的掌握葡萄牙语的发音规律,从而增加学习兴趣和积极性.但这种正迁移也有它的局限性,中文对葡萄牙语学习的促进作用在学习语言的早期最大,因为学习语言的早期不会接触太复杂的句法,无论是对于中文还是葡萄牙语,越简单的句型越有可能句法结构相似,并且早期接触的单词比较日常化,在课堂之外较为容易练习.

而英语知识对葡萄牙语学习的正迁移体现在:第一,英语和葡萄牙语均使用拉丁字母,学习者因为有英语学习基础所以在初学葡萄牙语的时候无需多联系去掌握新的字母.第二,英语和葡萄牙语中也有很多拉丁语源词汇,书写形式及其意思均相同或者类似的,如restaurante、hospital等;书写形式相似及其意思相同的,如família/family 、comparar/compare等,这些相同或者相似的单词具有相同的意思,对于有一定英语学习基础的葡萄牙语学习者来说无疑是减轻了一部分的记忆压力,甚至是第一次见到的葡萄牙语单词因为有和认识的英语单词相似的形式可以猜到它的意思.第三,英语的语法对学生理解葡萄牙语语法一定帮助,虽然葡萄牙语语法更加复杂,但两者的时态,名词单复数和人称变位对动词的概念是相似的,因为学生在学习葡萄牙语之前有对英语语法理解的基础,所以这些与汉语完全不同的语法对学生也不再是一个全新的概念了.

关于葡萄牙语(巴西)对于葡萄牙语(欧洲)的正迁移,在教学/学习过程中,尤其是中国学生和老师会把这两种语言混为一谈,忽略它们之间互相促进的作用.无论是多媒体资料还是纸质材料,葡萄牙(巴西)的材料比葡萄牙语(欧洲)的更加丰富,在日常教学/学习的过程中善于利用这些资源,增加对语言文化的认识,扩宽知识的广度以及增加学习的兴趣.我们应该明确这些正迁移的原因,利用好正迁移促进葡萄牙语的教学/学习,所以研究正向迁移对如何掌握葡萄牙语的学习方法有非常大的意义.

(二)负迁移

负迁移也被视作干扰(interferência),主要是由于其他已掌握语言和目的语某些形式和规律系统不同而被学习者误以为相同所导致.与正迁移的影响对象相同,依旧是中文,英语和葡萄牙语(巴西).

此文结束语,上述文章是关于对不知道怎么写语言迁移论文范文课题研究的大学硕士、葡萄牙语本科毕业论文葡萄牙语论文开题报告范文和文献综述及职称论文的作为参考文献资料.

葡萄牙语引用文献:

[1] 葡萄牙语硕士论文开题报告范文 葡萄牙语类有关专科开题报告范文5000字
[2] 葡萄牙语硕士学位论文范文 葡萄牙语有关硕士论文范文10000字
[3] 菲律宾语专业论文题目 菲律宾语论文题目哪个好
《葡萄牙语硕士论文开题报告范文 葡萄牙语类有关专科开题报告范文5000字》word下载【免费】
葡萄牙语相关论文范文资料