当前位置:论文写作 > 优秀论文 > 文章内容

翻译党校论文提纲范文模板 翻译党校论文框架怎么写有关写作资料

主题:翻译党校 下载地址:论文doc下载 原创作者:原创作者未知 评分:9.0分 更新时间: 2024-04-06

翻译党校论文范文

翻译党校论文

目录

  1. 五、目的论视角下的翻译实践研究论文提纲
  2. 四、第一次国内革命战争时期马列主义经典著作编译与传播探析论文提纲范文
  3. 三、抗战时期马列著作的翻译及其影响论文提纲格式范文模板
  4. 二、延安时期马克思主义理论队伍研究论文提纲范文
  5. 一、*革命时期马克思主义在中国传播的历史经验与现实启示论文提纲范文

【100个】翻译党校论文提纲范文模板,每一个论文提纲都是精选出来的,看了后定能知晓翻译党校论文框架怎么写等相关写作技巧,让翻译党校论文写作轻松起来!

五、目的论视角下的翻译实践研究论文提纲

Acknowledgements

摘要

Abstract

Part One Practice-based Research

1 Introduction

1-1 Rationale of the Translation

1-2 Significance of the Translation

1-3 Practice-based Research Questions

1-4 Difficulties of the Translation

2 Theoretical Framework

2-1 An Introduction to Skopostheorie

2-2 Three Basic Rules of Skopostheorie

2-2-1 The Skopos Rule

2-2-2 The Coherence Rule

2-2-3 The Fidelity Rule

2-2-4 Relationship of the Three Rules

2-3 Feasibility of Application of Skopostheorie in the Translation

2-4 Translation Principles and Strategies Based on Skopostheorie

3 Translation Methodology

4 Application of Skopostheorie in the Translation

4-1 Application of the Skopos Rule in the Translation

4-1-1 Translation between Different Linguistic Systems

4-1-2 Translation of Specific Problems

4-1-3 Summary

4-2 Application of the Coherence Rule in the Translation

4-2-1 Cohesion

4-2-2 Attributives

4-2-3 Zero-subject Sentences

4-2-4 Long and Difficult Sentences

4-2-5 Summary

4-3 Application of the Fidelity Rule in the Translation

4-3-1 Category Words

4-3-2 Four-character Phrases

4-3-3 Summary

5- Conclusion

5-1 Major Findings

5-2 Limitations and Suggestions

Part Two Translation Project

Bibliography

作者简历

四、第一次国内革命战争时期马列主义经典著作编译与传播探析论文提纲范文

论文摘要

Abstract

绪论

0-1 研究目的与意义

0-2 相关概念界定

0-2-1 第一次国内革命战争时期范围界定

0-2-2 马列主义经典著作

0-3 国内外研究现状

0-3-1 国内研究现状

0-3-2 国外研究现状

0-4 研究重难点

0-5 研究创新之处及方法

0-5-1 创新之处

0-5-2 研究方法

第1章 奠定基础:建党前马列主义经典著作的选择性翻译和传播

1-1 封建士大夫、外国传教士对马列主义经典著作的选择性翻译和传播

1-2 资产阶级改良派对马列主义经典著作的选择性翻译和传播

1-3 资产阶级革命派对马列主义经典著作的选择性翻译和传播

1-4 无政府主义者对马列主义经典著作的选择性翻译和传播

1-5 早期马克思主义者对马列主义经典著作的选择性翻译和传播

第2章 马列主义经典著作编译与传播的社会历史条件

2-1 经济诱因:民族资本主义的发展和无产阶级队伍的壮大

2-2 政治需求:中国*成立后加强政治宣传

2-3 人才储备:中国*内知识分子的汇聚

2-4 外力驱动:共产国际宣传政策的要求及其支持

第3章 马列主义经典著作编译与传播的类别与特点

3-1 马列主义经典著作编译与传播的主要类别

3-1-1 马列主义哲学著作

3-1-2 马列主义经济学著作

3-1-3 马列主义科学社会主义著作

3-1-4 马列主义军事著作

3-1-5 马列主义苏维埃革命和建设著作

3-1-6 马列主义民族殖民地理论著作

3-2 马列主义经典著作编译的主要特点

3-2-1 多方入手,党统一领导编译工作

3-2-2 翻译质量逐步提高

3-2-3 多种翻译形式并存

3-2-4 以丛书形式编译出版马列主义著作

第4章 马列主义经典译著传播的主要途径

4-1 借力报刊杂志

4-1-1 *党内报刊

4-1-2 党外进步及其他报纸、杂志

4-2 依托专营图书出版发行机构

4-2-1 人民出版社

4-2-2 上海书店

4-2-3 汉口长江书店

4-3 借用革命纪念活动

4-4 融入校园学习生活

4-5 查禁与反查禁:马列主义经典著作传播的曲折性

第5章 马列主义经典著作编译与传播对马克思主义中国化的影响

5-1 *党人与知识分子群体:马克思主义中国化主体的初步确立

5-2 理论与实际结合:马克思主义中国化理性自觉的养成

5-3 “劳动阶级”与“无产阶级”:中国化马克思主义概念的生成

5-4 国情、对象、动力、性质:马克思主义中国化初期成果的萌发

结语

附录

附录一:马克思恩格斯著作中译文年表(1921-07——1927-07)

附录二:列宁著作中译文年表(1921-07 ——1927)

附录三:斯大林著作中译文年表(1921-07——1927)

附录四:新青年社的销售网络

附录五:第一次国内革命战争时期北洋军阀政府查禁的革命书刊目录

参考文献

后记

三、抗战时期马列著作的翻译及其影响论文提纲格式范文模板

摘要

Abstract

一、绪论

(一) 选题目的

(二) 研究方法

(三) 研究现状

(四) 选题意义

1、理论意义

2、现实意义

二、抗战时期翻译的马列著作是时局与党的理论建设的需要

(一) 从历史上看,翻译马列著作是我党一贯的理论需要。

(二) 党需要翻译马列著作,运用马克思主义来指导中国革命的实际

(三) 党需要翻译马列著作,运用马克思主义来提高党的理论水平

三、抗战时期翻译马列著作的社会条件

(一) 抗战时期马列著作的翻译是在国民党查禁的条件下进行的

(二) 抗战时期马列著作的翻译是在根据的各种条件极端困难的条件下进行的

(三) 抗战时期马列著作的翻译是在党有组织的条件下进行的。

四、抗战时期马列著作翻译的主要内容

(一) 抗战时期马列著作翻译的主要地域和出版阵地

1、抗战时期国内翻译马列著作的主要地域和出版阵地

2、抗战时期国外翻译马列著作的主要地域和出版阵地

(二) 抗日战争时期马列著作翻译的类别

1、马列哲学著作

2、马列文艺著作

3、马列军事著作

4、马列经济学著作

(三) 抗日战争时期马列著作翻译的数量及主要译者

(四) 抗日战争时期马列著作翻译的特点

1、抗战时期马列著作翻译较以往翻译更为系统和完整

2、抗战时期马列著作翻译较以往翻译质量更好

3、抗战时期马列著作翻译的主体在延安,并且是在党的领导下组织翻译的

4、抗战时期马列著作的翻译密切联系中国实际

(五) 抗日战争时期马列著作翻译中存在的问题

1、在质量上还存在着一些欠缺

2、译者在翻译的过程中加入了自己的观点

五、抗战时期马列著作的翻译对中国革命的影响

(一) 马列著作的翻译与传播对马克思理论思想文化建设的影响

(二) 马列著作的翻译与传播促进了中国*思想路线的形成

(三) 马列著作的翻译与传播在整风运动中,促进和加速了党的思想理论建设

(四) 马列著作的翻译与传播促进了党的干部教育

六、抗战时期翻译与传播马克思主义的历史经验及现实意义

(一) 抗战时期的翻译之所以取得好的成果是在党的领导下进行的

1、党对翻译工作的高度重视。

2、党动员了各方力量,密切合作,共同做好马列著作的翻译出版工作

3、马列著作的出版发行及时

(二) 译者在翻译过程中对困难的克服精神

1、译者克服了翻译资料匮缺的困难

2、译者克服了翻译马列著作学术上的困难

(三) 现实意义

结语

参考文献

致谢

攻读学位期间的研究成果

翻译党校论文提纲相关参考属性
有关论文范文主题研究: 关于翻译党校论文提纲文章 大学生适用: 10000字专升本论文、2500字高校毕业论文
相关参考文献下载数量: 336 写作解决问题: 论文框架如何写
毕业论文开题报告: 论文模板、论文总结 职称论文适用: 期刊发表、职称评初级
所属大学生专业类别: 翻译党校科目 论文提纲推荐度: 最新大纲

二、延安时期马克思主义理论队伍研究论文提纲范文

摘要

Abstract

第1章 引言

1-1 选题背景与选题意义

1-2 研究对象的界定

1-3 该选题研究现状

1-4 论文的研究方法

第2章 延安时期马克思主义理论队伍概况

2-1 延安时期马克思主义理论队伍形成的背景

2-2 马克思主义各学科研究主要代表人物简介

2-2-1 马克思主义政治理论工作者简介

2-2-2 马克思主义哲学理论工作者简介

2-2-3 马克思主义历史学理论工作者简介

2-2-4 马克思主义经济学理论工作者简介

2-2-5 马克思主义文艺理论工作者简介

2-2-6 马克思主义民族学理论工作者简介

2-2-7 马列经典著作翻译理论工作者简介

2-3 主要代表人物结构分析

第3章 延安时期马克思主义理论队伍的重要活动

3-1 延安时期马克思主义理论工作者的学术研究活动

3-1-1 马克思主义理论工作者参与延安马克思主义理论教学活动

3-1-2 马克思主义理论工作者进行各学科的学术研究活动

3-2 马克思主义理论工作者与领袖人物交流沟通活动

3-2-1 以各个社会科学研究会为载体共同学习和研究马克思主义

3-2-2 *等*领导与马克思主义理论工作者的频繁交流

3-3 马克思主义理论工作者参与延安整风运动

第4章 延安时期马克思主义理论队伍的主要贡献

4-1 马克思主义理论工作者对马克思主义中国化的贡献

4-1-1 推动"马克思主义中国化"概念的提出

4-1-2 研究和宣传马克思主义中国化的理论

4-2 马克思主义理论工作者对马克思主义大众化的贡献

4-2-1 艾思奇对马克思主义大众化的贡献

4-2-2 *思想的学习与马克思主义大众化

4-3 马克思主义理论工作者对*思想的贡献

4-3-1 首创了"*思想"科学概念

4-3-2 概括和阐述*思想

4-4 马克思主义理论工作者对马克思主义理论宣传的贡献

4-4-1 大量编译和出版马列经典著作

4-4-2 大力建设马克思主义宣传阵地

第5章 延安时期马克思主义理论队伍的历史作用

5-1 马克思主义理论研究和宣传的核心力量

5-2 中国马克思主义理论研究框架的支撑者

5-3 *思想趋于成熟的推动者

5-4 马克思主义理论教育的承担者

5-5 新中国哲学社会科学繁荣的中坚力量

结论

参考文献

致谢

攻读硕士学位期间科研成果

一、*革命时期马克思主义在中国传播的历史经验与现实启示论文提纲范文

摘要

Abstract

目录

引言

1 *革命时期马克思主义在中国传播的历史背景

1-1 苏俄十月革命取得胜利及其发展和欧洲资本主义国家面临严重的社会危机

1-2 工人阶级队伍迅速壮大

1-3 新文化运动引发思想启蒙与大众传媒兴起

2 *革命时期马克思主义在中国传播的实践历程

2-1 传入阶段:十月革命以前

2-1-1 传入的场景:被“附带涉及到”

2-1-2 传播的主体:政治立场各异

2-1-3 传播的载体:近代新兴媒介

2-1-4 传播的内容:片面性与肤浅性

2-2 初步传播阶段:建党前后和国民革命时期

2-2-1 以先进知识分子为传播的桥梁

2-2-2 工人阶级逐渐成为主要传播对象

2-2-3 *组织的建立搭建了更加高效的传播平台

2-3 曲折发展阶段:土地革命时期

2-3-1 *组织的恢复和发展发挥着核心作用

2-3-2 中心城市隐蔽性和农村直接性并存

2-3-3 手段多样化、表达通俗化、内容具体化

2-3-4 受共产国际的消极影响而存在明显的教条化倾向

2-4 中国化阶段:抗日战争时期

2-4-1 “马克思主义中国化”命题的提出

2-4-2 马克思主义传播的内容更具中国特色

2-4-3 整风运动

2-5 大众化阶段:解放战争时期

2-5-1 《*选集》的广泛传播

2-5-2 研究*思想的著作发挥着重要作用

2-5-3 整党运动

2-5-4 唯物史观与唯心史观的决战

3 马克思主义在中国传播的历史经验

3-1 文本出版是实现马克思主义广泛传播的首要前提

3-1-1 经典马克思主义著作的译介和出版是前提

3-1-2 *领导集体对中国革命实践经验的科学总结及理论升华是关键

3-1-3 国内马克思主义者的研究成果是基础

3-2 教育宣传是马克思主义广泛传播的重要手段

3-2-1 马克思主义理论教育是手段

3-2-2 大众传媒是载体

3-3 语境转换是马克思主义广泛传播的主要推力

3-3-1 把中国传统文化中与马克思主义政治构想融汇起来

3-3-2 批判继承中国传统文化,赋予马克思主义中国特色

3-3-3 以民族化为支点推进大众化

3-4 论战辨伪是坚守马克思主义传播方向正确的保障

3-4-1 论战辩伪是马克思主义实现大众化的有效举措

3-4-2 共产主义与伪三*义的论战

3-5 政策指引是马克思主义在中国传播的内在动力

3-5-1 理论普及导向与反帝反封建革命实践导向相结合

3-5-2 理想信仰认同与利益实现认同相统一

4 马克思主义在中国传播的现实启示

4-1 坚持与时俱进和理论创新,准确把握社会发展的脉搏,不断赋予马克思主义鲜明的时代特色

4-2 发掘异域文化与中国传统文化的价值契合点,不断赋予马克思主义鲜明的民族特色

4-3 注重意识形态建构与维护人民利益的紧密联系,不断赋予马克思主义鲜明的实践特色

4-4 创造符合社会发展的马克思主义新话语系统,实现从“官方理论”向“大众话语”的转换

4-5 重视理论宣传队伍建设,努力造就大批马克思主义理论家、宣传家

4-6 创新传播平台,实现宣传形式和传播渠道的多样化

参考文献

致谢

在读期间公开发表论文(著)及科研情况

以下是翻译党校论文提纲范文模板,看了后定能知晓翻译党校论文框架怎么写等相关写作技巧.

翻译党校引用文献:

[1] 比较好写的翻译党校论文选题 翻译党校论文题目怎样定
[2] 翻译党校论文提纲范文模板 翻译党校论文框架怎么写
[3] 翻译党校论文摘要怎么写 翻译党校论文摘要范文参考
《翻译党校论文提纲范文模板 翻译党校论文框架怎么写》word下载【免费】
翻译党校相关论文范文资料