当前位置:论文写作 > 论文大全 > 文章内容

商务英语电大论文范文参考 商务英语电大毕业论文范文[精选]有关写作资料

主题:商务英语电大 下载地址:论文doc下载 原创作者:原创作者未知 评分:9.0分 更新时间: 2024-02-17

商务英语电大论文范文

商务英语电大论文

目录

  1. 第一篇商务英语电大论文范文参考:终身教育框架下成人外语教学研究
  2. 第二篇商务英语电大论文样文:终身学习视角下的我国社区学院发展研究
  3. 第三篇商务英语电大论文范文模板:中国学分银行制度建设研究
  4. 第四篇商务英语电大论文范例:现代汉语缩略语的认知研究
  5. 第五篇商务英语电大论文范文格式:中国大学模式移植研究

★本文是100篇免费关于商务英语电大论文范文,均为免费优秀可做为商务英语电大相关参考文献,是商务英语电大相关毕业论文写作必备的免费论文范本格式模板,【快快阅读吧!】

第一篇商务英语电大论文范文参考:终身教育框架下成人外语教学研究

本论文的目的是试图将成人外语教育作为成人教育的一个重要组成部分融入终身学习的框架与理论,讨论适合国内成人学员的外语教学途径与方法,重点分析并探讨特别是那些同翻译(笔译和口译)技能培训相关的学习策略和教学方法.

根据2009年12月联合国教科文组织在巴西召开的第六届国际成人教育大会上通过的《贝伦行动框架》宣言:“从生到死”的终身学习是一门哲学,一种概念框架和所有形式教育的组织原则.它包容一切,是一个知识社会前景的必要组成部分.

成人教育是终身教育全面与综合体系中的一个重要和关键组成部分,包括学历、非学历和非正式的学习,并且直接或间接地涉及青年与成人学习者.同时,成人教育在应对现代文化、经济、政治和社会挑战中起着至关重要的作用.当今的全球化带来了许多机遇,也包括在跨地域的丰富多彩的文化之间进行互相学习与交流的可能.

在新的世纪里,当社会在迅速改变、经济在飞速发展时,当我们生活在一个信息化与后现代的时代,就有必要构建终身学习体系,如此,除非是因为身体上或精神上的原因,没有人会因为无法接受教育而被时代所淘汰.正如保罗·,弗莱雷所告诉我们的:终身学习帮助我们--以个人或集体的力量--了解世界、改变世界.用他的话说,“没有人是完全无知的.没有人无所不知.我们所有人都缺乏某些知识.这就是为什么我们要继续学习.”成人教育可以为我们所有人确保一个美好的未来.在人生的所有阶段,教育具备改变能力.它赋予我们知识和技巧以改善我们的生活.有证据表明,教育对经济增长和人均收益产生影响.这就是为什么在人的一生中提供优质学习机会是最聪明的减少不平等和促进更和谐与公正社会的策略之一.显然,在全球化的时代,成人学习与教育比以往任何时候更为重要.

1960年在加拿大蒙特利尔召开的第二届国际成人教育大会上,一些代表团提出:联合国教科文组织应牵头,说服其成员国就一种统一的“第二语言”达成共识,并在这些国家的所有学校教授这一语言,从而提供一种全世界流通的交际语言.半个世纪后,在巴西贝伦举行的第六届国际成人教育大会上,大会通过的《贝伦行动框架》宣言敦促我们:在这个快速发展的社会里,为了“参与,融入和公平”,我们要致力于“支持各种本土语言读写的发展等,同时充分发展为扩大交际的第二语言教学.”这说明,成人二(外)语教学始终是并且日益成为全世界成人教育的一个重要组成部分.今天,在这个信息时代和“全球化”的世界中,掌握二语或外语能更好的支持成人的职业生涯,并且,从长远计,成为他或她的优势.

职业教育与培训,包括外语或第二语言培训,是成人教育的重要组成部分.根据联合国教科文组织为职业教育与培训所下的定义,它包括:“在经济和社会生活各部门里所有形式和层次的教育过程,除了一般的知识外,还涉及学习技术,相关的科学,获取实用技能,专门知识,对相关职业的态度和熟悉度.”在英国,职业教育与培训包括商业、技术和专业的发展.这些发展需要我们称之为能力的知识、认识和技巧.在竞争激烈的全球经济中,能力,也包括个人的外语或第二语言能力,是经济成功的关键.这一点已得到现代社会越来越广泛的认同.

Grow (1993)在其文章《为自我导向学习模式辩护》中给自我导向学习模式作了简要的定义和概括:(1)学员可以进一步发展其学习控能(learner control),而只是作为一个成年人并不能确保其已具备高度的学习控能.(2)教师可以协助学员的这一进展,不仅是通过培养学员的基本知识,还可以通过整合其元技能,进一步提高其学习控能.(成人学习)课程的设计在让学员掌握基本技能的同时,还须逐步提高其学习控能.教师可以富有成效地转变教学风格,以刺激或适应学习者的需要.自我导向学习模式为这种转变提供了可行性.(3)教学没有唯一的途径.不同的学习者在不同的情况下需要不同风格的教学.好的教师会根据学员的现状,帮助其实现更大程度的自我导向学习.(4)学习控能的程度高低,部分取决于(学员的)现状,部分取决于学员将技能和元技能向新方向转移的能力.

Grow提到的元技能是成人学习者所特具备的,如果能得到充分和准确的应用,将有利于成人完成其学习任务.因此,在任务型教学中,成人的认知能力和元认知能力起着非常重要的作用.成人需要认知能力和认会能力去执行学习的任务,同时,需要元认知能力去了解如何并确保该任务的圆满完成.元认知能力一般分为两种类型:自我评估,即评估自己认知的能力,和自我管理,即管理自己认知进一步发展的能力.成功的成人学习者会应用其一系列的认知技能,效率高的教师也会充分考虑成人学员这些技能的发展.根据针对自我评估的研究:能熟练地进行认知自我评估的学员,因此了解自己的能力,他们在任务型教学中比不了解自己能力的学员会有更好的策略、可以更好地完成其任务.

众所周知,在中国,掌握一门外语是新世纪所需要的合格人才的两个基本能力之一(另一基本能力为计算机技能).中国有如此多的外语学习者,几十年来外语培训一直蓬勃发展.随之而来的是各种不同级别的外语水平证书.我们知道,语言使用是一个终身的过程,外语习得也是如此.我们必须认识到生活在“全球化的”社会中成人学习外语的重要意义.但是,我们如何可以学好一门外语,以及我们如何能最好地利用一门外语呢自改革开放以来我们一直在提出并寻求这些问题的答案.人们提出、倡导并不同程度地实施了各种学习方法.我们已知的不仅有传统的语法翻译教学法,还有七十年代的认知法与交际法,八十年代的新浸泡法和基于内容教学法,以及新世纪开始流行的多元智能法.不过,在中国,我们学习的外国语言,如英语,是既非官方语言,也不是常用的语言,以上的教学方法没有一个被证明能满足我们的需求,更不用说取得好的和卓越的成效了.本文因篇幅有限,不可能详尽阐述和一一说明上述所有的外语教学途径和方法,同时,本文重点探讨综合翻译教学(Comprehensive Translation Approach简称CTA),因为笔者以为,这是最适合国内成人外语学习者的教学方法之一.

关于哪一种教学方法或学习策略更适合中国学员,这样的争论自我们开始学习外语就已存在,而且日益激烈.Ferguson (1964 1971 1975 1981)提出二/外语学习者的简化语言,如:像婴儿那样说话、同老师和外国人交谈那样的语言等.在二语习得研究中,Selinker (1969 1972 )提出的*语的概念及其意义,尽管有人认为*语会导致是语言上的僵化,仍然得到了很详细的探讨.还有Nemser的近似体系(1971)、Corder的特有方言(1971)和学习者语言(1978)等.无论用什么术语和概念,有一点是共同的:我们的语言学习者,特别是成人学习者,将不得不通过同他们获得母语时所不同的方式去学习二(外)语.

当我们谈到中国成人英语学习者时,我们不能忽视这样的事实:他们在学习的不只是一门同其母语截然不同的外语,而且还是在不利的语言环境中,他们的外语学习努力会不断、反复地受到其他语言和非语言因素的干扰,甚至被抵消.在这样的条件下,大多数成人学习者无法以他们获得母语的方式去学习一门外语.在另一方面,成人语言学习者也有优势:他们不断完善的元认知技能会为他们的外语学习提供便利,因此,他们更容易获取那种能开展相对顺利和有效交际的能力,即,语法能力、社会语言能力和策略能力.(M. Canale &, M.Swain 1980 )

很明显,我们需要构建一种专门为成人设计的外语学习方法,适合他们的学习目的和需要,考虑他们不同的工作条件和生活方式,以及更好地利用他们的元认知和母语能力,并在尽可能短的时间内产生切实、有益的结果.

本文中提出的新综合翻译教学方法同传统的语法翻译教学法之不同之处在于:前者强调将翻译作为跨文化交际中的手段.传统的语法翻译法在教学中的重点是放在语法因素,如:词汇、句子结构等.而翻译,主要是笔译,是用来确认和巩固学员的语法能力的.而在综合翻译教学中,学习者的语法能力是一个前提条件,翻译,特别是口译和视译,有多种用途:它体现了学习者的综合语言技能,在语言实践中,它又增强了这些语言技能,它可确保学习者充分利用这些语言技能.

二语习得理论与实践研究表明,语言学习的成功,首先须满足以下的四个条件: (1)不同来源的大量输入和富有意义变化的详尽输入,(2)足够机会在真实场景中的真正使用语言, (3)重点在形式上的即时有效的纠错反馈, (4)遵循学习者规划和发展潜能的个性化内容(Egbert,Chao &, Hanson-Smith,1999, Gee,2003, Pennington 1996,Zhao,2003).但是,对国内的成人外语学习者来说,他们缺乏可以理解的、深入和全面的语言输入,他们没有尽可能多地使用目标语的机会,他们通过目标语展开的社会交流是事先设计好的,学习者很难发展并维持相应的学习环境.

本文中讨论的上海外语口译证书项目(Shanghai Interpreting Accreditation简称SIA)首先要求考生接受深入和全面的语言训练,如:听、说、读、笔译和口译技能的训练.在编写项目培训教材时也以此为宗旨.SIA培训与考试鼓励成人学习者尽可能使用目标语(母语和外语)去双向翻译或口译,这样的翻译或口译是有意识的但不是事先设计好的.通过翻译或口译等培训,成人学习者可以建立及维持自己的一个“学习环境”,并且可以巩固和提高他们的语言技能,取得满意的效果.因此,SIA课程并不只是针对未来的译员,也适合大多数想要改善和提高语言能力的成人外语学习者,即便他们离开了学校,在各自的岗位上从事自己的专业工作.

Cooper和Greenbaum (1987)为外语学习者描绘了一个不同于Giles的容纳模式,正如他们所说,是范围更广的模式.根据他们的定义,容纳是指“讲话者根据所认识到自己和听众之间的互动而进行的讲话调整.”他们提出了四种互动类型:口语表达、背景知识、群体或亲密关系、能力.口语表达和背景知识是属于知识的范畴,团结或亲密关系则属于感觉的领域,而能力就是指行动.关于语域的定义,他们的建议是简化(simplification)和规范(wellformedness).简化的意思是指更少的句法、更短的话语、更高频率的词汇和更慢的语速.规范的意思是指话语在表面结构上符合语法要求.如何才能同时做到简化和规范两者平衡的位置在哪里笔者认为,可以在口译技能的训练中找到答案,因为口译训练中可以满足“外国人说话”的典型条件,那就是:简化、匹配、群体和失真.(Bernard Spolsky 1989)在我们对口译理论与实践的探讨中,这些因素是显而易见的,这也再次证实了本文针对成人英语学员讨论上海外语口译项目的必要性.

本文的正文从第二章开始,将现代成人教育作为终身教育体系中的一个关键和重要组成部分作一简要地整体介绍.随后,文章就国内成人外语教育的相关领域展开讨论,如:社区教育,职业教育,学历教育以及开放和远程教育等.鉴于国内大多数成人外语学员学习外语的目的是为了通过外语测试,因此,有必要对这些语言测试以及相关的应试培训进行探讨.同样,也有必要介绍一下并且分析专门为国内成人外语学员而编写的相关外语教材,如:英语教材.本文第三章阐述成人外语教育理论和外语教学模式,成人外语教育的重要性及其与终身教育的密切关系,探讨成人外语学员的特点及发展趋势,包括后现代主义教育思潮的影响,经验性教学,自我导向学习模式以及在成人教育中认知与认会的关系等.本文第四章强调综合语言技能对成人外语学员的重要性,概括了不同的外语教学途径和方法的要点及其发展,特别是那些比较适合国内成人外语学员的教学模式,例如:(语法)翻译法,交际法,任务型教学等,还有值得一提的是:口译教学与技能培训.第五章阐述针对国内成人学员的口译技能测试,其理论与实践,当然,也包括针对性的外语培训.因此,最后在第六章,本文作者的观点是:考虑到国内的二(外)语习得条件,针对国内的成人外语学员,我们要积极提倡综合翻译/口译教学与培训,以提高其外语学习的效果.

总而言之,“成人教育是终身教育的‘火车头’和‘正常顶点’,是终身教育的实践基础和重要标志.没有发达、成熟的成人教育,不可能构建起真正意义上的终身教育体系.”(顾晓波2010)在成人教育日益全球化和国际化的发展过程中,我们必须认识到成人外语教育的重要性.本文所提倡和探讨的综合翻译教学与培训,特别是其中的口译培训,其时效性、交际性、实践性、经验性、双语性和综合性等要素符合国内成人外语教学的特征,应该引起成人外语教育界的重

第二篇商务英语电大论文样文:终身学习视角下的我国社区学院发展研究

当前,终身学习逐渐成为人们的生活方式和价值追求.城市社区人口结构的多元化和居民教育需求的多样化,迫切需要方便灵活、多种多样的教育方式和教育服务.立足社区、服务社区的社区学院很好地满足了这种需求.同时,在我国作为终身学习和社区教育重要载体的社区学院,正肩负着推动我国高等教育大众化、发展终身教育、构建学习型社会的历史重任以及加快推动我国由人力资源大国向人力资源强国转变的历史使命,日益受到了党和政府的高度重视,被赋予更多的期望和责任.社区学院在我国尚处于萌芽和起步阶段,与美国、加拿大、德国等国家的社区学院相比,我国社区学院的建设与发展存在着较多的理论困惑和实践问题.以终身学习视角系统研究我国社区学院的发展问题具有重要的理论意义与实践价值.

本课题利用质性和定量研究相结合的方法,从理论和实证两个维度对我国社区学院发展进行了系统的研究.通过梳理国内外关于社区学院研究文献,并在明晰相关概念间逻辑关系的基础上,界定了我国社区学院的内涵:我国社区学院是以专科教育为主,集高等学历教育、职业教育、继续教育和社会文化生活教育于一体,具有职业性、社区性和综合性的高等教育机构;剖析了目前我国社区学院发展的现状和价值诉求,在对比国外社区学院发展历程和特点的基础上,探讨了我国社区学院的外部定位、内部定位及其定位的指导思想.通过专家访谈、问卷调查和焦点团体讨论等实证研究,提炼了我国社区学院发展的影响因素,构建了我国社区学院发展影响路径模型.

在上述研究的基础上,作为社区学院研究的结论和对策建议,提出了政府宏观引导、社区具体推动、社会团体积极参与、企业倾力支持和学院自主建设的社区学院发展的“五元驱动”思路,构建了以动力机制、运行机制、整合机制、激励机制和保障机制等“五大机制”为核心支撑的社区学院发展模式.

第三篇商务英语电大论文范文模板:中国学分银行制度建设研究

自20世纪60年代后期以来,终身教育的理念已在世界范围内得到了广泛的传播、推广与普及,而构建终身教育体系的最终目标,即期待建立一个“学习社会”(learning society)的愿景亦越来越明晰.就当前的状况而言,加大力度改革传统的教育制度,并对已有的教育体系、教育机制和人才培养模式进行重大突破与创新,从而打破学校与学校外教育之间互相割裂的壁垒,以最终建立一种能够对通过各种学习途径取得的学习成果进行有效评估、统一认证,并予以积累和转换的机制,也即目前国际社会十分流行的所谓学分银行制度,已经成为目前政府正在推行的重大政策举措之一.再就学分银行的功能而言,其一是可以将学校与学校外教育机构取得的学习成果通过统一认证而获得认可;其二是通过学习成果的认证而把不同形态的教育机构予以有机衔接;其三是通过这一机制的建立可以起到推动全民参与终身学习的作用.

简言之,学分银行存储的不是货币而是学分(学习成果的代表形式),汇兑的也不是货币而是学历或资格证书.学分银行基于终身教育、终身学习的理念,体现的是一种构建终身教育体系、贯通学校与学校外教育“立交桥”的制度保证和技术支持.因此,研究学分银行的理论意义不仅在于解读其本身的运作机制与保障体系的问题,而且更是对终身教育理论的实践拓展具有现实而重要意义的重大举措.其次,学分银行在中国是一个新生事物,以中国学分银行制度建设作为研究选题,属于基础性、应用型的研究课题;而作为一项正在推动的实践活动,其又亟需得到理论的指导,因而又是一项富有理论价值和现实意义的研究课题.通过该项课题的研究将探讨终身教育、终身学习背景下学习的多样性与多元化,同时就架构学校与学校外教育立交桥的可能性做出有益的探索.

本研究采取文献分析法、纵向的历史与横向的国别比较法、调查研究法以及案例分析法等多种复合的研究方法,内容涉及学分银行制度建设的文献综述、学分银行在我国的发展历程、国际社会学分银行制度建设的经验、以及上海市终身教育学分银行的具体案例.而在深入调查掌握第一手资料,并与相关专家进行深度访谈验证研究观点准确性的基础上,最终对各种“数据”进行综合分析与理性判断,并就学分银行制度建设的问题提出现实而有益的建议则是本论文期待达成的最终目标.

本论文最主要的创新之处在于对一个国际社会正在流行并已在我国得以实施,但无论理论探究还是实践探索都处在初始阶段的新生事物进行全面而深入的审视与研究,则其本身在论文选题与内容的切入方面就具有填补国内研究空白的创新意义.

本研究共分为六章,具体研究思路如下:一、背景分析:提出问题→厘清概念→提出论点;二、文献梳理:历史视角→现实轨迹→问题聚焦;三、比较借鉴:了解他国经验→梳理本国实践;四、实证调查:明晰问题;五、要素分析;六、对策建议.

经研究,影响学分银行制度建设的重要因素主要有三项,一是传统教育体系之间存在的固有割裂与断层;二是学分银行制度缺乏外部的保障机制;三是迄今尚未建立统一的标准框架体系.基于以上分析,本文对学分银行制度建设提出了如下三点对策建议:一是加快学分银行立法进程;二是尽快建立统一的国家资格框架基准;三是建立由第三方独立机构对学分银行进行管理的操作平台.

有关学分银行制度建设的研究在当下的学术界还是一个全新的研究领域,随着学分银行在落实终身教育理念、保障公民学习权、建设学习型社会等方面的作用与功能日益显现,这一人类教育史上的重要创想与实践课题终将受到更多的关注与瞩目.

第四篇商务英语电大论文范例:现代汉语缩略语的认知研究

省力原则,又称经济原则,是驱动和指导人类语言行为的一条基本法则.经济原则在语言中最主要的表现之一是缩略语的大量使用.

现代汉语缩略语的研究经历了从修辞学到词汇学的转变.即便在词汇学领域,相当长一段时间内学者们在其界定和分类上徘徊不前.后来虽然有学者从经济省力的角度对现代汉语缩略语的生成理据进行了研究,但他们主要从言者角度去讨论省力,而且基本上忽视了缩略语经济性所导致的理据性的磨蚀.另有一些学者对缩略语的构造理据进行了有益的探讨,提出了一些较为合理的构造原则,但构造汉语缩略语最为明显的取首原则却被忽视,并且遗憾的是,这些构造原则均是以描述为主,缺乏合理的解释.此外,一些学者还对现代汉语缩略语的语*能进行了有价值的探讨,但他们只关注缩略语生成前后词性的转变,而完全忽视其意义上的变化,现代汉语缩略语生成之后的语义拓展更是少有学者探讨.尽管学者们承认现代汉语缩略语的意义并非其构成成分意义的简单相加,但并无学者专门就汉语缩略语的语义建构进行过研究.至于现代汉语缩略语的认知研究,更是仅有部分学者零星地进行过探讨.语言能力是人类认知能力的一部分,研究语言不能脱离人类认知这一重要决定因素的影响,将缩略语视作独立于人类认知之外的纯粹语言现象进行研究,注定难以深入.鉴于过往研究的不足,我们认为有必要从认知语言学的角度系统深入地研究现代汉语缩略语的生成理据、语义建构以及生成之后的语义拓展.

商务英语电大论文范文相关参考属性
有关论文范文主题研究: 关于商务英语电大论文范文检索 大学生适用: 2000字学位论文、8000字硕士论文
相关参考文献下载数量: 12 写作解决问题: 如何写
毕业论文开题报告: 论文任务书、论文小结 职称论文适用: 杂志投稿、高级职称
所属大学生专业类别: 商务英语电大方面 论文题目推荐度: 优质商务英语电大论文范文选题

我们主要运用认知语言学的概念转喻理论、概念整合理论以及概念隐喻理论,采取定性分析为主,辅之以数据分析论证的方法来对现代汉语缩略语进行深入的研究.我们的语料主要来源于《实用缩略语词典》、《现代汉语缩略语词典》,以及以《人民日报》、《光明日服》为代表的主流报纸.通过对现代汉语缩略语语料进行观察、统计和分析,确立现代汉语缩略语的构造原则,并挖掘各种构造原则背后的认知理据;分析不同类型汉语缩略语的意义建构过程,并运用概念整合理论和概念转喻理论的认知参照活动模式加以验证;探讨现代汉语缩略语生成之后的语义拓展方式,发掘其语义拓展背后的认知机制.

我们的研究问题主要包括现代汉语缩略语的生成理据、语义建构及生成之后的语义拓展.

在现代汉语缩略语生成的认知理据部分,我们主要从宏观的语用和认知两个层面分别探讨了缩略语生成的经济理据和认知转喻理据.缩略语生成的经济理据部分主要揭示其生成的简缩法则、借形缩略语的经济理据以及缩略语经济性和理据性的竞争.在现代汉语缩略语生成的认知转喻理据部分,我们进一步探讨了缩略语是基于什么样的认知机制来实现经济省力的.此外,我们还从微观层面研究了现代汉语缩略语生成的构造原则及其认知理据.

现代汉语缩略语的语义建构部分则揭示了缩合式缩略语、拼缀式缩略语和节略式缩略语基本意义的不同建构方式,并进一步探讨了现代汉语缩略语转喻意义和隐喻意义的建构过程及其认知机制.

在现代汉语缩略语生成之后的语义拓展部分,我们基于对缩略语语料的分析,详细研究了汉语缩略语生成之后语义拓展的方式及影响其语义拓展的认知机制,并进一步探讨了汉语缩略语在转喻认知和隐喻认知交互作用下的复杂语义的拓展过程.

通过对汉语缩略语生成的认知理据、语义建构以及生成之后语义拓展的研究,我们主要有以下发现:

1.现代汉语缩略语的生成是基于转喻认知的有理据性行为

从语用的角度来看,汉语缩略语生成的理据是经济省力.但经济性不能单方面从缩略语创造者的角度去考虑,而是要兼顾理解者的方便,实现双方共同的经济性.此外,经济性必然会带来理据性的磨蚀,因此缩略语生成时在满足经济性条件的前提下,要尽可能使其语义透明,理据性强.


https://www.mbalunwen.net/lunwendaquan/087865.html

从宏观的认知角度来看,汉语缩略语的生成理据是“部分的语言形式代替完整的语言形式”的概念转喻.正是部分代整体的转喻认知才使得我们可以用缩略语来代替原式,实现表达上的经济.

从微观的认知角度来看,汉语缩略语的构造理据同样是概念转喻.汉语缩略语构造时的取首原则其实是一种位置突显.从认知的角度看,首先,居首的位置常常是最为重要、最容易引起注意和最容易记忆的;其次,首字处于突显位置,在还原时易于联想记忆、扩展激活,具有更好的启动效应.缩略语构造时的语义显豁原则其实是一种语义突显,保留意义显豁的成分可以增强语义透明度,方便解读者理解.避歧原则可以被视为一种词形突显,按避歧原则生成的缩略语相对容易激活,还原时所付出的认知努力相对较少.缩略语构造的取首原则、语义显豁原则和避歧原则,其实质都是一种突显,都是将最为突显的部分保留,以这一突显的“部分”去代替“整体”.

2.现代汉语缩略语基于概念整合和概念转喻来完成语义建构

汉语缩合式缩略语和拼缀式缩略语诞生之初对于人们而言往往是新词语,因此它们的语义建构是由缩略语解构的语素充当认知参照点,激活相关词汇概念进行概念整合的结果.整合的结果还可能发生进一步的整合,从而实现缩略语隐喻意义的建构,也可能充当认知参照点实现缩略语转喻意义的建构.节略式缩略语因其保留下来的往往是一个意义相对完整的单位或者是单音节的语素,无法进行概念整合,因此其语义建构是一个以高度突显的缩略语为参照点,引导通达其原式的推理还原过程.语境在缩略语的语义建构过程中扮演着至关重要的提示和限制作用.

3.现代汉语缩略语生成之后还会通过概念转喻和概念隐喻来实现其语义拓展

对认知经济性的追求促使人们基于现有的缩略语,不断拓展其语义.概念转喻和概念隐喻是汉语缩略语语义拓展背后的认知机制.相对于隐喻拓展而言,汉语缩略语语义的转喻拓展更多,这印证了认知语言学派关于转喻是更为基本的意义拓展方式的主张.此外,在缩略语的语义拓展过程中转喻和隐喻常常交织在一起,既有基于转喻的隐喻拓展,也有基于隐喻的转喻拓展,体现了转喻和隐喻的连续体关系.

从认知的角度对现代汉语缩略语进行研究,有助于发现隐藏于其生成、语义建构和语义拓展背后的认知规律,拓宽了其研究范围;我们的研究还丰富了认知语言学的理论内涵;并可以为今后现代汉语词汇研究提供新的视角;也可以为现代汉语缩略语的翻译、对外汉语教学,以及相关词典的编撰提供参考.

现代汉语缩略语是一种十分复杂的语言现象,尽管我们努力做到系统的研究,但难免挂一漏万.此外,我们采用认知语言学理论对现代汉语缩略语进行定性分析研究,也不可避免地在一定程度上带有主观性,我们的结论有待今后进一步的验证.

第五篇商务英语电大论文范文格式:中国大学模式移植研究

模式移植是世界大学发展史上的一种普遍存在的现象.一个国家大学模式的形成往往借鉴国际大学模式.许多高等教育制度的后发国家的近代大学就是产生在模式移植的过程中,中国大学也不例外.随着改革开放的不断推进,国际化、全球化趋势的不断加强,知识经济的不断发展,国际间的文化碰撞逐渐增多,我国高等教育越来越面临更多新形势、新机遇和新挑战.模式移植对于中国大学发展也变得更加普遍,更加重要.而且,在模式移植的过程中,中国大学也不可避免地产生了诸多亟待解决的问题.时至今日,一批中国大学已经迎着21世纪新的曙光陆续迈入了百年老校的门槛,但它在创办伊始乃至今日形成和不断生成的缺陷和不足,有多少得到确诊,多少得到医治,至今还是问号.论从史出,知古可以通今.历史的最大用处就是让我们更加清楚地明白过去,由此使我们更加清醒地面对现在与走向未来.研究中国大学的模式移植历程对于诊断和解决高等教育存在的问题,促进中国大学的健康发展具有十分重要的意义.本研究从历史的视角梳理中国大学的百年“模式移植”历程,认识中国大学模式移植历程中发生的变化与规律,总结其发展的经验教训,为中国大学模式的选择与形成寻找证据支撑,并进一步提出相应的对策和建议,以期能对中国高等教育的改革和发展有所裨益.具体来讲,本研究主要由以下四章组成:

第一章,建国以前,中国大学在近代化历程中主要学习和借鉴了日本大学模式、德国大学模式和美国大学模式.此阶段,中国大学承载着国家、社会和民族对它们的期望——教育救国,挽救民族危亡的重任.当西方的坚船利炮逐渐地将中华民族置于“风口浪尖”之时,清政府决绝地废弃书院,盲目地模仿西方——兴建学堂.此后,中国大学对于每一种模式的移植,基本上都是盲目的全盘照搬,以至于各种模式的移植处于频繁的转换之中,即使也曾出现过“典范”,但最后还是无果而终.

这为我们留下了深刻的经验教训.近代中国大学的模式移植是其“睁眼看世界”的开端,为我国高等教育带来新的气息,开启了中国高等教育制度近代化之门.但是,更为值得我们关注的是其发展历程留下的深刻教训:西方大学理念的真谛——大学自治和学术自由理念成为模式移植中的“遗珠”;书院精神——大学人文主义精神和大学批判精神成为模式移植的附属“牺牲品”.这也是中国大学发展亟需吸取的要素.

第二章,建国以后至改革开放以前,在建国之初的特殊背景下,中国大学先是全盘照搬了苏联大学的模式.中国人民大学和哈尔滨工业大学两所试点院校的调整,揭开了中国移植苏联大学模式的序幕;随后,中国大学进入了全国性的院系调整时期;模仿苏联进行高等教育体制改革和教学改革.经过一系列的院系调整和改革,很多大学元气大伤.随着中苏关系的破裂,中国大学进入了自我封闭与独立探索阶段,主要经历了“大跃进”,调整、巩固、提高时期和“文化大革命”三个时期.在此过程中,中国大学改革遭遇了一系列失败,大大延误了改革和发展的进程.

这一阶段中国大学模式移植历程的封闭性和保守性使其付出了沉重的代价,从反面说明大学的模式移植是普遍存在的,在我国大学改革和发展时期,自我封闭是行不通的.我们必须学习和借鉴其他国家的先进经验,但是不能全盘照搬,关键在于模式移植要具有适切性.

第三章,改革开放后,我国的大学依然走模式移植的路线,继续从国外汲取有益的办学经验.改革开放初期到20世纪末,中国大学主要向美国学习,包括以下两个阶段.第一阶段,在重点大学建设的浪潮下,“复归”美国大学模式.主要表现在:一是提高科学研究在高校的地位,掀起重点大学建设的浪潮;二是调整高等教育结构,提高重点大学的办学质量.第二阶段,在高水平大学建设的战略下,中国大学继续走美国路线.主要表现在:一是围绕高水平大学建设的观念模仿及借鉴,先后进行了院校合并,扩大高校招生,掀起大学城建设等.二是围绕高水平大学建设的现代大学制度模仿及借鉴,进一步扩大了高校办学自主权,实施并完善了校长负责制.最后特别介绍了“世界一流大学”建设的传承及借鉴,指出“世界一流大学”既是我国高校发展自主探索活动的延续,同时也积极借鉴美国大学的先进经验,直接引进了世界一流大学的建设经验,建设世界一流大学排行榜.历史跨入21世纪,中国大学发展也进入新的阶段.在高水平大学建设引领下,中国高等教育发展呈现多元化及多样化趋向.首先,美国的影响依然不可忽视:借鉴美国通识教育理念,实施素质教育;高校社会服务职能的沿袭与借鉴.其次,探讨了正在如火如荼开展的开放大学建设.指出开放大学是以中国原有的广播电视大学为基础,主要借鉴英国开放大学模式,在办学理念、办学结构、教学运行模式以及办学体制结构四个方面实现嬗变与超越的结果.最后,以英国诺丁汉大学和美国纽约大学为案例阐明了中国全面移栽外国大学模式——包括制度、理念、师资等的成功.

改革开放后,中国大学的模式移植已从“盲从”变为根据本国发展需要有鉴别地学习外国高等教育中的先进内容,面对外来影响已越来越“自觉”,而不再处于“自在”状态,发生了明显和深刻的变化:政治色彩的逐渐转淡与“以人为本”的持续升温;渐别单一、保守与走向开放多元;内外因逐渐走向和谐统一.但是,一系列变化背后依然残存着一些“顽疾”:育人本质依然薄弱、科学研究存在异化、社会服务渐趋越位、对美国大学模式的过分依恋.

第四章,试着从模式移植的历程及经验教训来审视当代中国大学模式的选择,并提出相应的对策和建议.

本章结合当前高等教育面临的新形势,新任务,以中国大学的模式移植历程及其经验教训为基础来审视中国大学模式的选择与形成,并提出相应的对策和建议:西方经典大学理念——大学自治和学术自由理念的吸收是中国大学模式形成的核心要素;书院精神——人文精神和批判精神的坚守是中国大学模式形成无法逾越的文化根基;超越自我、开拓创新——国际化与本土化的融合统一,人与社会的协调发展是中国大学模式形成的必要路径.这给予了我国大学模式形成中实存的困惑和潜在的茫然非常清晰的注脚,也希望能为我国高等教育的未来发展燃起一盏明灯.

本研究主要采用文献法、历史法、比较法等研究方法.

此文是一篇商务英语电大论文范文,为你的毕业论文提供有价值的参考.

商务英语电大引用文献:

[1] 优秀商务英语电大论文选题 商务英语电大论文题目怎么定
[2] 商务英语电大论文提纲格式范本 商务英语电大论文大纲怎么写
[3] 商务英语电大论文摘要怎么写 商务英语电大论文摘要范文参考
《商务英语电大论文范文参考 商务英语电大毕业论文范文[精选]》word下载【免费】
商务英语电大相关论文范文资料