汇总了【100个】与化工英语相关论文提纲,为广大毕业生和职称者推荐化工英语论文大纲格式,解决在校大学生不知道化工英语论文框架怎样写等相关问题!
五、Trados辅助翻译软件在医药化工类文本中的应用论文提纲
致谢
摘要
ABSTRACT
第一章 引言
1-1 翻译项目来源及主要内容
1-2 医药化工英语的语言特点
第二章 Trados辅助翻译软件概述
2-1 计算机辅助翻译
2-2 Trados辅助翻译软件
2-2-1 Trados软件的主要模块
2-2-2 Trados软件的评价
第三章 Trados软件在医药化工类文本中的应用
3-1 译前准备
3-1-1 建立翻译记忆库
3-1-2 建立术语库
3-1-3 处理文件格式
3-1-4 分析文件的重复率和匹配率
3-1-5 预翻译文件
3-2 译中发现
3-2-1 使用Trados辅助医药化工类文本翻译的优势
3-2-2 使用Trados辅助医药化工类文本翻译的不足及解决方案
3-3 译后管理
3-3-1 审校
3-3-2 排版
3-3-3 术语库和翻译记忆库的整理与更新
第四章 结语
参考文献
附录
四、口译员掌握行业知识策略初探论文提纲范文
中文摘要
Abstract
Chapter One Introduction
1-1 Brief Introduction to the Thesis
1-2 Significance of the Research
Chapter Two Literature review
2-1 General Survey
2-2 Interpreting Models
2-3 Current Research on the Topic at Home and Abroad
Chapter Three Relationship between Interpreters and Technicians
3-1 Professional Knowledge Necessary for Interpreters
3-1-1 General Specifying
3-1-2 Petrochemical English
3-2 Professional Knowledge Necessary for Technicians
3-3 Employment Prospects of Interpreters
3-3-1 Analysis of Current Interpreting Market in China
3-3-2 Challenges in New Age
Chapter Four Strategies for Acquiring Professional Knowledge
4-1 Main Scopes of Professional Interpreting
4-2 Strategies on Acquiring Professional Knowledge
4-2-1 Reform on Teaching Patterns
4-2-2 ProfessionaIization of Existing and Potential Interpreters
4-3 Corpus and Mini Dictionary
Chapter Five Conclusion
Bibliography
Acknowledgements
三、辽宁石油化工大学英语专业课程设计改革研究论文提纲格式范文模板
Abstract(English)
Abstract(Chinese)
Contents
Introduction
Chapter One Literature Review
1-1 Principal Definitions Concerning Curriculum and Syllabus
1-2 Curriculum Design
1-2-1 Needs Analysis
1-2-2 Goals and Objectives
1-2-3 Testing
1-2-4 Syllabus
1-2-5 Materials
1-2-6 Teaching
1-2-7 Evaluation
1-3 Needs Analysis at Different Stages of Curriculum Design
Chapter Two Evaluation of Current English Majors Education Program
2-1 National Requirements for English Majors
2-2 Problems of Conventional English Language Education Program
2-2-1 Low Language Proficiency
2-2-2 A Gap between Linguistic Skills and Professional Knowledge
2-2-3 The Lack of Learning Strategy and Narrowness of Students' Knowledge Range
2-2-4 Neglect of Social Practice
2-2-5 Neglect of Cultural Cultivation
Chapter Three Needs Analysis concerning English Majors in LUPCT
3-1 Settings and Procedures
3-1-1 Interview
3-1-2 Questionnaire
3-1-3 Participants in the Research
3-2 Results and Discussion
3-2-1 Students' Current Level of English Language Proficiency
3-2-2 Plans concerning Future Career and Students' Part-time Jobs
3-2-3 The Present Language Needs of Students
3-2-4 Future Language Needs of Students
3-2-5 Degree of Difficulty in Language Use by Students
3-3 Conclusion of Needs Analysis
Chapter Four Curriculum Design for English Majors in LUPCT
4-1 Principles of Curriculum Design for English Majors in LUPCT
4-1-1 Basic Principles of Curriculum Design for Undergraduates in LUPCT
4-1-2 Basic Principles of Curriculum Design for English Majors in LUPCT
4-2 Curriculum Objectives
4-2-1 General Goals
4-2-2 Education Objectives
4-3 Division of Education Program
4-4 Curriculum Modularization
4-5 Cultural Awareness Cultivation
4-6 Creativity Cultivation
4-7 General Education,a Future Goal
4-8 Evaluation for the New Curriculum
Chapter Five Conclusion
5-1 Summary of the Research
5-2 Limitations of the Study and Suggestions for Further Research
References
Appendix Ⅰ
Appendix Ⅱ
Acknowledgements
有关论文范文主题研究: | 关于化工英语论文提纲范文集 | 大学生适用: | 3000字学年论文、3000字在职论文 |
---|---|---|---|
相关参考文献下载数量: | 147 | 写作解决问题: | 论文大纲怎么写 |
毕业论文开题报告: | 论文模板、论文前言 | 职称论文适用: | 核心期刊、职称评初级 |
所属大学生专业类别: | 化工英语科目 | 论文提纲推荐度: | 优秀大纲 |
二、《Oleflex技术说明书》汉译实践报告论文提纲范文
摘要
Abstract
第1章 引言
1-1 研究内容
1-2 研究目的
1-3 研究意义
第2章 《Oleflex 技术说明书》翻译任务概述
2-1 《Oleflex 技术说明书》翻译任务介绍
2-2 委托单位介绍
2-3 委托单位对委托任务的要求
第3章 《Oleflex 技术说明书》翻译过程描述
3-1 翻译计划和应急预案的制定
3-1-1 翻译计划
3-1-2 应急预案
3-2 译前技术准备
3-2-1 翻译工具的准备
3-2-2 平行文献资料的准备
3-2-3 相关专业术语准备
3-3 译前理论准备
3-3-1 翻译的功能主义目的论
3-3-2 文本类型理论
3-3-3 以翻译为导向的文本分析模式
3-3-4 翻译标准
3-4 翻译进行阶段
3-5 译后阶段
3-5-1 审校人员的确定
3-5-2 审校工作具体操作流程
3-5-3 客户评价
第4章 翻译案例分析
4-1 《Oleflex 技术说明书》的文本分析
4-1-1 《Oleflex 技术说明书》的文外因素分析
4-1-2 《Oleflex 技术说明书》的文内因素分析
4-2 《Oleflex 技术说明书》的语言特征
4-2-1 词汇特征
4-2-2 句法特征
4-3 《Oleflex 技术说明书》的翻译方法
4-3-1 引申法
4-3-2 转译法
4-4 《Oleflex 技术说明书》句子的翻译方法
4-4-1 被动句的翻译方法
4-4-2 复杂长句的翻译
第5章 翻译实践总结
5-1 科技翻译人员应具备的职业素养
5-2 翻译实践中遇到的问题与反思
5-3 对未来研究的启示与建议
结论
参考文献
附录
附录 1 原文
附录 2 译文
附录 3 术语表
致谢
一、合作教学模式在专业英语教学中应用的可行性研究论文提纲范文
摘要
ABSTRACT
Chapter One Introduction
1-1 Background
1-2 Purpose of the Study
1-3 Significance of the Study
1-4 Outline of the study
Chapter Two Literature Review
2-1 The Definition of ESP
2-2 Roles of ESP Teacher
2-3 Summary of the Present English Teaching Method
2-4 The Current Situations of ESP
2-4-1 The Study of ESP Teaching Methodology Abroad
2-4-2 The Study of ESP Teaching Methodology in China
2-5 Cooperative Teaching
2-5-1 Types of Cooperative Teaching
2-5-2 Features of Different Types of Cooperative Teaching
2-5-3 Team Teaching
2-5-4 Collaborative Teaching (CT)
2-6 Collaborative teaching (CT)-An ideal model to teach a SBE class
2-7 Summary
Chapter Three Research Methodology
3-1 The Mixed Methods
3-1-1 Qualitative Research
3-1-2 Quantitative Research
3-1-3 Action Research (AR)
3-2 Research Questions
3-3 Subjects
3-4 Instruments
3-4-1 The Structured Interview
3-4-2 Questionnaires
3-4-3 Test
3-4-4 Document Analysis-the Teacher’s Journal
3-5 Summary
Chapter Four The Action Research
4-1 AR cycle
4-2 Procedure
4-2-1 Stage 1 - Planning
4-2-2 Stage 2 - Implementing
4-2-3 Stage 3 - Analyzing
4-2-4 Stage 4 - Reflecting
Chapter Five Results and Discussion
5-1 Students’Interest
5-2 Students’Needs
5-3 Feasibility of the CT Method
5-4 Merits and Demerits of CT method
5-4-1 Merits of CT method
5-4-2 Demerits of CT method
5-5 Summary
Chapter Six Conclusion
6-1 Conclusion
6-2 Major Findings
6-3 Implications
6-4 Limitations of the Study
6-5 Recommendations for Future Study
Acknowledgements
References
APPENDIX Ⅰ
APPENDIX Ⅱ
APPENDIX Ⅲ
APPENDIX Ⅳ
APPENDIX Ⅴ
APPENDIX Ⅵ 作者在攻读硕士学位期间发表的论文目录
总有很多大学生不知道化工英语论文框架怎样写,下面为广大毕业生推荐化工英语论文大纲格式.
化工英语引用文献:
[1] 化工英语方面论文选题 化工英语论文题目哪个好
[2] 化工英语论文参考文献集 化工英语外文文献怎么找
[3] 关于石油化工的论文参考文献 石油化工英语参考文献哪里找